Prevod od "trebaš nešto" do Brazilski PT


Kako koristiti "trebaš nešto" u rečenicama:

Rekao sam ti da trebaš nešto pojesti.
Eu disse para tomar seu café da manhã.
Savršena je kad trebaš nešto baciti na sebe.
É perfeito para ficar à vontade.
Ako trebaš nešto, moj ured ti je otvoren.
Se precisar de algo, minha sala é no corredor.
Samo mi reci ako trebaš nešto.
Avise-me se precisar de alguma coisa.
Sumnjam da æe otiæi toliko daleko... no bude li lakša nego što sam mislio... trebaš nešto znati.
Duvido que isso vá longe, mas caso ela seja mais fácil do que penso... - Precisa saber de algo.
Jesi li sigurna da ne trebaš nešto drugo?
Tem certeza de que não quer mais nada?
Samo pomisli da trebaš nešto u toj gnjiloj džungli.
Acho que precisam de qualquer coisa naquela maldita selva.
Slušaj, trebaš nešto saznati prije nego što zaboravim.
Devo te dizer algo antes que esqueça.
Ako trebaš nešto, biti æu dolje.
Se você precisar de alguma coisa, vou estar no fim do corredor.
Pre nego što odeš, trebaš nešto da vidiš.
Antes de ir... tem algo que você deveria ver.
Samo trebaš nešto malo pokazati Carcettiju.
Tens apenas de dar algo ao Carcetti.
Da, da, nije loše, ali vidiš, doði ovamo, trebaš nešto što æe te izdvajati, stavrno izdvajati iz siromašne gomile.
sim, sim, nada mal, mas eu vi, venha aqui, você realmente precisa de algo pra se destacar, realmente se destacar entre a multidão de pobres.
Trebaš nešto pouzdano, ali ne previše oholo.
Bem, você que passar confiança, mas não prepotência.
Znam da si nova u gradu, javi mi ako trebaš nešto.
Sei que você é nova na cidade, então me avise se precisar de algo.
Ako si ovdje, znaèi da trebaš nešto.
Se você está aqui, significa que precisa de algo.
Ovaj... ja sam... došao sam samo poželjeti ti dobrodošlicu na Atlantis, vidjeti kako napreduješ sa useljenjem, i znaš, ako trebaš nešto, i jesam spomenuo da se viðam s nekime?
Então... Olhe, eu só... só vim te dar as boas vindas à Atlantis, ver se está se ajustando, e... sabe, se precisar de algo, e eu mencionei que estou saindo com alguém?
Ako trebaš nešto od mene, samo reci.
Você precisa de alguma coisa de mim? Aponte que eu atiro.
Trebaš nešto postiæi prirodno pa tek onda možda pomisliti na njih, ali tek kada odrasteš dovoljno.
Você deve conquistar as coisas naturalmente primeiro e depois talvez você deva pensar sobre eles quando você for um adulto.
Ali pre toga, trebaš nešto da da mi pogledaš.
Mas antes disso preciso que cheque algo para mim.
Definitivno trebaš nešto u èemu mi mogao stariti.
Vocês precisam de algo onde possam crescer.
Pa, javi ako trebaš nešto, u redu?
Bom, me avise se precisar de alguma coisa, está bem?
Ako trebaš nešto reæi, reci mi sada.
Se tem algo para dizer, diga agora.
Molly, trebaš nešto napraviti za mene.
Molly, preciso que faça uma coisa pra mim.
Ako trebaš nešto, dušo, Zoey æe ti pomoæi, ok?
Se quiser algo, Zoey te ajudará, está bem?
Ako trebaš nešto, pitaj nju, ne mene.
Se precisar de algo peça a a ela, não a mim.
Trebaš nešto što æe te držati u pokretu, povezati s drugim ljudima.
Precisa de algo para ficar comprometido. - Ligado a outras pessoas.
U idealnom sluèaju trebaš nešto ovakvo.
Bem... Imagino que você queira algo assim.
Ako trebaš nešto, samo me nazovi.
Se precisar de alguma coisa, use o telefone.
Charlie, trebaš nešto uèiniti za mene.
Sabe, Charlie, preciso que faça algo por mim.
Kada trebaš nešto od mene, u redu je, ali kad ja trebam nešto, odjednom mala gðica Fiona samo pobjegne?
Quando precisa de algo de mim, tudo bem, mas quando eu preciso, a Srta. Fiona some de repente?
Tako da, mi trebaš nešto obeæati.
Precisa me prometer uma coisa. Tudo bem.
A ja sam dežurna, ako trebaš nešto.
E eu vou estar de plantão if você precisa de algo.
Tako da trebaš nešto da popuniš vrijeme koje si gubila prodavajuæi se strancima.
Então precisará de algo para ocupar suas horas que passou se vendendo para estranhos.
Tako da trebaš nešto da popuniš vrijeme koje si gubila prodavajuci se strancima.
Ela escreveu vários artigos sobre P versus NP há alguns anos. Falem com ela. Ela vai confirmar tudo o que eu disse.
Znaš gdje je kupaonica, kuhinja je tamo, ako trebaš nešto, moja mama i ja smo u onoj spavaæoj.
Bem, você sabe onde é o banheiro, a cozinha está ali e se precisar de qualquer coisa, minha mãe e eu estamos naquele quarto.
Šta god to bilo, misliš da trebaš nešto kao posao ili tu zlatnu zvezdu, plavu traku, luksuzni sto, lepu kancelariju, kao da to nije... kao da si jednom imao to, biæeš zbunjen jer neæeš da budeš sreæan, ako si mislio da æeš to da budeš.
O que seja que pensa que precisa: aquele emprego aquela estrelinha dourada, fita azul, mesa chique, escritório legal, isso não... Quando consegue isso, ficará confuso, porque não ficará tão feliz quanto achou que ficaria.
Nemam vremena za ovo, ako trebaš nešto...
Não tenho tempo para isso, então se tiver...
Ja, ovaj... trebaš nešto da mi doneseš odatle kad veæ ideš.
Eu... Preciso que traga umas coisas de lá para mim.
A sad trebaš nešto od nje i oèekuješ da ti FBI pomogne.
E agora você quer algo dela. E espera que o FBI ajude a pegar.
Ali, ako ti trebaš nešto, treba da me obavestiš.
Mas se precisar de algo, avise-me.
Možda samo trebaš nešto njeno, možda...èetku za kosu ili... njena krv je u mojim venama.
Talvez precise de algo dela, uma escova ou... O sangue dela corre em mim.
Sada kada budeš govorila ljudima da trebaš nešto za naèelnicu, zaista æe i biti tako.
Agora quando você disser que quer algo para a chefe, será verdade.
Izvini, trebaš nešto iz detektivkina auta?
Desculpe, precisa de algo do carro da detetive?
1.4789440631866s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?